这个婴儿脱离危险了英语?脱离危险的英文短语:out of danger ;out of the wood ;keep out of harms way ;past danger; 扩展资料 医生说她已脱离危险。Doctors said she is now out of danger.不要误以为我们已脱离危险。那么,这个婴儿脱离危险了英语?一起来了解一下吧。
看见这么多婴儿英语翻译
He has been out of danger.
好拍稿,因为has been是樱汪现袭颂孝在完成时,表达已经的意思
宝宝学英语早教
1、枣搏升in danger
2、get over the danger
3、keep sb in
4、study for a test
5、get injured
6、例凳老如
7、说话大银稿声
8、如果可能
9、Collecting hobby
10、was haevy last
11、not to anyone else
12、in fact interested in
13、by the waybeen
立刻英语
1.suggest
【原句回放】but I’d like to help as the WWF suggests. (Page26)
【点拨】suggest vt. 建议,提出,使想起,暗示
1) 接名词、代词或动名词
That girl’s sun-tanned face suggests excellent health.
He suggested going out for a walk.
2) 接从句,构成:
It is suggested that… 有人提议……
I suggest that… 我觉得/认为
The doctor suggested that I (should) come again next day.
【拓展】
1) 当suggest表“建议”时,从句中要用虚拟语气;当suggest表“暗示”,从句中用陈述语气。
如:He suggested that the meeting(should)be put off. 他建议这个会议应该推迟。
His expression suggests that he didn’t sleep well last night.
他的表情说明他昨晚没睡好。
婴儿学英语
脱信橘离危险的英文短语:out of danger ;out of the wood ;keep out of harms way ;past danger;
扩展资料
医生说她已脱离危险。
Doctors said she is now out of danger.
不要误哗颂以为我们已脱离危险。
Don’t be deluded into thinking that we are out of danger yet.
下午3点30分发布了公告,称总统已经暂时脱离危乱坦郑险。
At 3.30 p.m. a bulletin was released announcing that the president was out of immediate danger.
病人脱离危险了。
The patient is out of danger.
我父亲一直病得很重,但医生说他现在已脱离危险。
My father has been very ill but the doctor says he is out of danger now.
小孩英语怎么读
go to
~ to sth (a) (usu without a or the 通常不与a或the连用) move or travel to (the place specified) for the purpose esp associated with it 为某目的去某处: go to hospital, ie for medical treatment 去医院(滚梁治疗) * go to prison, ie be sent there for having committed a crime 进监狱(因犯罪) * go to market, ie to sell one’s produce 上市场(卖货). (b) (usu without a or the 通常不与a或 the连用) attend (a place), esp regularly 参加, 出席(尤扒备圆指经常地): go to church, school上教堂去做礼拜、 上学 * Did you go to (ie study at) university? 你上过大学吗?
go off
go off sb/sth lose interest in sb; lose one’s taste for sth 对某人失去兴趣; 对某事物感到乏味: Jane seems to be going off Peter. 简好像对彼得日趋冷淡. * I’ve gone off beer. 我不爱喝啤酒了. go off with sb leave one’s husband, wife, lover, etc in order to have a relationship with sb else 离开丈夫、 妻子、 情人等另结新欢: He went off with his best friend’s wife. 他与至友之妻逃之夭夭了. * She went off with the milkman. 她与送牛奶的人私奔春塌了. go off with sth leave a place with sth that does not belong to one 携非己之物而去: * Who’s gone off with my pen? 谁把我的钢笔拿走了?
get to
~ to/into…; ~ in arrive at or reach a place or point 来到或到达某地或某点: We got to London at 7 o’clock. 我们7点到达伦敦.
get off
get (sb) `off (a) (cause sb to) leave a place or start a journey (使某人)离开某地或出发: We got off immediately after breakfast. 我们吃完早餐就动身了. * get the children off to school 打发孩子上学. (b) (cause sb to) fall asleep (使某人)入睡: I had great difficulty getting off to sleep last night. 昨夜我翻来覆去难以入睡. * She got the baby off (to sleep) by rocking it. 她摇着婴儿哄他入睡. get off (sth) leave (work) with permission 下班: I normally get off (work) at 5.30. 我通常是5点30分下班. * Could you get off (work) early tomorrow? 明天你可以提前下班吗? get off sth stop discussing (a particular subject) 不再讨论(某事): Please can we get off the subject of dieting? 我们别讨论节食了行吗? get sth off send sth by post 邮寄某物: I must get these letters off by the first post tomorrow. 我这些信必须随明天首批邮件寄出. get sth off (sth) remove sth from sth 从某物上移去某物: Her finger was so swollen that she couldn’t get her ring off. 她手指肿得褪不下戒指来. get off (with sth) escape or nearly escape injury in an accident (在事故中)幸免於难或无大恙: She was lucky to get off with just a few bruises. 她幸免於难, 只是有几处擦伤. get (sb) off (with sth) (infml 口) (cause sb to) escape or nearly escape punishment (使某人)免受惩罚或获得从轻发落: A good lawyer might be able to get you off. 请位好律师有可能使你免受追究. * He got off with a small fine. 他交了一小笔罚款了事. * She was lucky to get off with a suspended sentence. 她侥幸被判缓刑. get off with sb; get `off (together) (Brit infml 口) have a sexual or romantic experience with sb 和某人有性关系或谈恋爱: Steve got off with Tracey/Steve and Tracey got off (together) at Denise’s party. 史蒂夫和特蕾西在丹尼斯的聚会中搞上了.
以上就是这个婴儿脱离危险了英语的全部内容,就日常使用来说,He is out of danger 足矣,而且也是一般口语时说的。不过要抠语法的话,He has been out of danger 是最符合的,只是人家native speakers 不会什么都像我们学语法那样说话的。。。内容来源于互联网,信息真伪需自行辨别。如有侵权请联系删除。