2024年07月的文章 第48页
在运动比赛中常用呜枪作为“开始起跑”的信号,所以 jump the gun 这个片语指的是“在正式呜枪之前就先偷跑”。在日常生活当中老美常用 jump the gun 来指“太早行动”,也就是 start too early 的意思。比方说人家明明规定是 15 号发薪水,但是你硬要 14 号去问人家支票下来了没,旁人就可以规劝他:“Don‘t jump th...
★、We‘d better be off.我们该走了。 It‘s getting late. We‘d better be off . ★、 Let‘s face it. 面对现实吧。 常表明说话人不愿意逃避困难的现状。 参考例句:I know it‘s a difficult situation. Let‘s face it, OK? ★、Let‘s g...
你是否遇到过这种情况,对方正在滔滔不绝而你已经呵欠连天。都说万事开头难,可以结束也一样难哦。怎么办?这里小编推荐你一些实用的英语句子,记得自己用用看哦。 Signaling the end of a conversation 暗示结束交谈 Formal 1.We can continue this conversation tomorrow. 我们可以明天...
我想去一家气氛欢乐、活泼的餐厅。 I‘d like a restaurant with cheerful atmosphere. 是否可建议这一类的餐厅? Could you recommend that kind of restaurant? 我想去一家价位合理的餐厅。 I want a restaurant with reasonable prices....
现在流行鬼故事,网上原创的、连载的一大堆,看这些故事的时候有一种毛骨悚然的感觉吧,这个感觉我们常用”玄”来形容。是不是感觉这个词有点像英语中的 awesome 呢?其实 awesome 在英语口语中还有特别的意思。下面我们就来看一下这两个表达。 1. Spooky 玄;可怕的 A: I had a dream last night that Keith an...
小说”The Adventures of Huckleberry Finn”(《哈克贝利·费恩历险记》)中有这么一句:”Then she grabbed up the basket and slammed it across the house and knocked the cat galleywest “。句中的galley-west就是标准的”美国制造...
当你想讽刺或者劝告别人不要再做无谓的白日梦的时候,可以用fool‘s paradise 来代替daydream。 在英语中,fool‘s paradise 的意思是 a state of contentment that is based on false beliefs,即中文里的”黄粱美梦”。英文借”傻瓜的天堂”来比喻一个人处在虚幻的幸福假象中。这个片语...
1. Steal a march 先发制人 The USA claimed it would steal a march to attach the would-be enemies. 美国声称将先发制人,以便对付潜在的敌人。 2. Steal 断球 A good team player as Beckham, his ball had been stole...
一、问路时… East 东 South 南 West 西 North 北 Left 左 Right 右 Straight on 往 前 直 去 There 那 儿 Front 前 方 Back 后 方 Side 侧 旁 Before 之 前 After 之 后 First left/right 第 一 个 转 左 / 右 的 路 二、请问如何前往 … Exc...
生活中总有很多很无奈的事情,尤其是在重压之下需要做决定时,我们常常会感叹”无能为力”了。这个”无能为力”和”重压之下做决定”该怎么说呢?下面我们一起来看一下。 1. My hands are tied 我无能为力 A: Mr. Chapman, can I hand in my homework next time. I left it at home. C...